piątek, 14 maja 2010
coś fioletowego / something violet
czwartek, 13 maja 2010
domki - puszki / tin doll houses
Turn of the century Continental Doll's House:
20th Century American Doll's House:
Moje blaszane domki dla lalek są sygnowane przez Elite Gift Boxes (jest to seria z 1998 r.). Zostały zaprojektowane przez Danę Kubick.
środa, 12 maja 2010
nowy dom dla maleństw SF/ new home for SF minis
poniedziałek, 10 maja 2010
naczyńka ze staroci / flea market dishes
Today, my second small collection - old miniature dishes. If my memory serves me, all these things (except meat grinder:))) I bought in an antique shop in Karpacz. Unfortunately, little mug has broken lid. I really like this old minis - maybe not beautiful, with no chance for their cleaning, but they give to my dollhouse cool climate.
I like to think to whom they belonged, an adult or child... In what language previous owner spoke...
niedziela, 9 maja 2010
foremki do ciasta / molds for the dough
Zdradzę, że nie bez powodu wyjęłam foremki - wczorajszy wieczór spędziłam przy "pieczeniu" miniaturowych tortów i ciastek:)
You must know, that not without reason, I removed the molds - I spent yesterday evening at the "bake" miniature cakes and pastries:)
środa, 5 maja 2010
stare zabawki / old toys
Lalkę zrobiłam sama, nie jestem z niej do końca zadowolona, ale mam nadzieję, że przy kolejnej będę:) Swoją drogą wygląda jak lalka zrobiona domowym sposobem, nie jak kolekcjonerska lala, więc jest idealna na starą zabawkę z dzieciństwa. Miś jest "kupny" i pochodzi z Krakowa.
I've made this doll by myself. I am not completely happy with the effect, but I hope that with another one I will:) This doll looks like toy made at home, not like collectible doll - so it is perfect to be old childhood doll. Teddy bear was bought in Cracow.
wtorek, 4 maja 2010
kominkowe akcesoria / fireplace accessories
Several new items appeared in the house. Stands with fireplace accessories are in the study and in the living room.
Jedna miotełka jest cała z metalu - więc będe musiała ją przemalować, żeby wyglądała bardziej naturalnie.
Brush in the living-room set is all made of metal - I will have to paint it, to make brush real look.
To nie jest mój palec, tylko fragment fotela:))) This is not my finger, but fragment of chair:)))